
GUION Técnico Literario
EL SON
Sinopsis:
Un grupo de trabajo cinematográfico, conjuntamente con productores musicales de la industria disquera cubana, guiados por el musicólogo Danilo Orozco, inician una colaboración que los llevará a captar sonidos que bien podrían tenerse como muestras auténticas y antiguas del Son cubano. Además del documental se realiza un disco. Según Orozco “el Álbum –Antología Integral del Son- se obtuvo a través de grabaciones in situ en circunstancias apropiadas al modo de vida histórico de estas familias-tipo: durante reuniones familiares donde se canalizan música y verso sin que ello excluya la diversión y confraternidad”; en esa misma circunstancia fue rodado este documental.
Realizador: Roberto Román
Musicólogo asesor: Danilo Orozco
Guión: Jorge Luis Hernández; Danilo Orozco;
Y Roberto Román
Cámara: Aramís Zaceta
Sonido: María E. de La Guardia (Cine) y Oscar Pérez López (EGREM)
Productor: Armando Reyes
Iluminación: Girer Sánchez y William Guilarte
Película: color, 16 mm, AGAFA
Duración: 26 minutos
Mes y año de producción: Agosto - noviembre de 1983
Locaciones de rodaje: Santiago de Cuba, Guantánamo urbano y zona rural, y zona rural de San Luis en La Cruz (municipalidad de Santiago de Cuba). Zonas aledañas a la Cuenca de Cauto (en Ojo de Agua, Vado del Yeso) y provincia de Las Tunas.
IMAGEN
1. Es de noche y estamos en el salón donde ensaya la agrupación folklórica franco-haitiana Tumba Francesa, de Santiago de Cuba. Una anciana de 88 años -llamada “Tecla” - hace la secuencia introductoria: canta al tiempo que percute con dos bastones cortos de madera sobre el ancho tronco hueco al que llaman Katá. (Nota: Katá es un instrumento de percusión originado en África.)
En otra locación: interior de los Estudios Musicales de la EGREM de Santiago de Cuba, se nos ofrecen varios primeros planos de músicos soneros con sus instrumentos: Afinan, tocan, conversan.
En las calles de Santiago mulatos, negros y blancos, todos mezclados, caminan por las calles.
SONIDO
(Sincrónico) Comienza con el canto de Tecla quien luego de su sólo percute fuertemente el Katá; le siguen de inmediato los restantes instrumentos de percusión: tambores Yubá, Premier y Bulé. Al entrar el coro de La Tumba Francesa, la música continúa a fondo del poema SON NÚMERO 6, de Nicolás Guillén, en la voz del poeta. La imagen para decir el poema es la que le sigue a Tecla: los soneros afinan. La misma alterna en cortes continuos con mucho público en las calles.
Texto del poema: Yoruba soy, lloro en Yoruba
Lucumí.
Como soy un Yoruba de Cuba,
quiero que hasta Cuba suba mi llanto y Yoruba
que suba el alegre llanto Yoruba
que sale de mí
Yoruba soy,
cantando voy,
llorando estoy,
y cuando no soy yoruba,
soy Congo, Mandinga, Karabalí.
Atiendan amigos, mi Son, que empieza así:
IMAGEN
2. Estudios de Grabaciones Musicales Siboney (…en Stgo. de Cuba).
El rostro del solista de la Estudiantina -legendaria orquesta tradicional santiaguera-, canta Papá Montero. Participan n la orquesta: el timbalero, Tres y el resto de los músicos. A partir del timbal, la imagen anterior se alterna con la de los técnicos de los Estudios Musicales grabando en la cabina. Graba este disco el especialista Oscar Pérez López quien desde su cabina puede ver en el estudio al grupo sonero en su ejecución. A estas imágenes se sobreimponen los siguientes créditos del documental y el texto que le sigue a los créditos de inicio:
LOS ESTUDIOS CINEMATOGRAFICOS DEL INSTITUTO CUBANO DE RADIO Y TELEVISIÓN
PRESENTAN
EL SON
Después del título y sobre la imagen descrita en 2 sigue texto en pantalla:
SANTIAGO DE CUBA, 15 DE AGOSTO DE 1983.
LOS ESTUDIOS DE GRABACIONES MUSICALES SIBONEY COMIENZAN A GRABAR UNA SERIE DE MUESTRAS DESTINADAS A PRODUCIR UNA ANTOLOGÍA DE DISCOS DE INTERÉS MUSICOLÓGICO SOBRE EL SON. EN ESE MARCO FUE FILAMDA ESTA PELICULA.
SONIDO
Música: El “Papá Montero” de La Estudiantina Invasora primero mezcla con el efecto de teletipo y luego se va en fade.
Efecto: El ruido del teletipo a primero va con el texto en pantalla. Se sincroniza el efecto con las letras.
IMAGEN
3. Una casa en San Luís
El mismo técnico en grabación (Oscar Pérez) al que vimos trabajando en los Estudios Siboney, ahora instala micrófonos en el patio de tierra en la casa de la familia Valera-Miranda.
El final del cartel de la secuencia anterior se sobreimpone al comienzo de esta secuencia.
Corte a Félix Valera junto a su familia (madre y tíos). A Félix lo encontramos interpretando un Nengón al Tres. Se sobreimpone el siguiente cartel:
FAMILIA VALERA-MIRANDA (BAYAMO)
nota: El Nengón es un antecedente ilustre y antiguo de El Son.
SONIDO
Música: Nengón, nací solito para ti - Félix Valera y familia. (Sincrónico, sonido directo) (nota:… esta “música expresa rasgos esenciales rítmicos-melódicos y en los versos; movimientos (golpes) generativos de mano sobre tapa del Tres; tipo de palmadas; elementos afro-hispánicos en transición integradora. “
IMAGEN
Corte a p.m. de Félix Valera que clava en tierra un garabato como presilla que fija un pedazo de yagua extraído de la penca de la Palma Real. La yagua tapa la boca de un hueco. El hueco contiene agua. Queda ese trozo de yagua como parche de tambor sobre el hueco. Al centro de la yagua se ha hecho un orificio por donde pasa una cuerda fina, que funge como cuerda de guitarra (puede ser de alambre o cáñamo, en este caso es un alambre fino). Es tensada la cuerda con un arco de palo fino o cuje de guayabo, cuyo extremo inferior va enterrado al suelo. Sentado en el suelo el hijo de Félix percute sobre la yagua y pulsa la cuerda de la que se obtiene un sonido como de bajo acústico. (Nota: Así se ha construido una rústica Tumbandera. Su origen se dice es africano; es utilizada en fiestas populares rurales en el oriente cubano.)
SONIDO
Efecto: ambiente
Locutor: Felix Valera, 43 años, Instructor de Arte. Desde niño toca el Tres. (Nota: el Tres es un instrumento musical criollo, creado por la creatividad musical del cubano. Tiene aspecto de guitarra, pero sus seis cuerdas van en tres pares: dos, dos y dos. Según Orozco “… el Tres resume, quizás como ninguno, singulares rasgos integradores de lo afro-europeo” en la música cubana).
IMAGEN
El grupo familiar de Félix, en el patio de su casa en San Luís, interpreta fragmentos de Vuela como el águila, paloma.
(nota: según Orozco este ejemplo es un “…tipo de tubao tresero; con movimientos generativos (golpes) de mano en tapa del Tres; ataque Tumbandera, bongó, y voz”.
SONIDO
Música: Vuela como el águila, paloma (Sincrónico, s. directo)
Locutor: (Sobre la música explica:) La familia Valera Miranda es un ejemplo vivo de lo que ha significado la tradición familiar en el quehacer sonero. Los instrumentos que ellos ejecutan están íntimamente vinculados a las formas más antiguas del Son:
- la Tumbandera, elaborada prácticamente de la misma manera que en África.
- el Tres, versión criolla de las cuerdas hispanoeuropeas
- las Claves, con su percusión característica, hacen de guía
- la Guitarra, de uso popular desde que arraigó en la Península Ibérica.
Siempre se ha dicho que el Son más antiguo parte fundamentalmente de la guitarra y el tres, y otros instrumentos que los acompañan; sin embargo, hay que destacar la importancia de la tumbandera, medio sonoro a través del cual los africanos y sus descendientes elaboraron cantares que tuvieron notable influencia posterior en el desarrollo del Son.
4. San Luís. La Cruz: Casa del negro Ramón. (Sincrónico, sonido directo).
Ramón habla de la Tumbandera, de cómo la recuerda de niño. Explica el modo en que la hacían y cómo sonaba: ejemplifica produciendo el sonido con la boca.
Música: Entra el sonido de la Tumbandera real, al final de la intervención de Ramón.
IMAGEN
5. Una casa en San Luís
El hijo de Félix Valera -de unos 15 años- toca la Tumbandera sentado al suelo, en el patio de la casa.
SONIDO
Música: La Tumbandera, que viene de la secuencia anterior.
Locutor: Con la forma típica de acentuar el sonido en esta Tumbandera, el intérprete nos está trasmitiendo, quizás inconscientemente, elementos del substrato cultural africano.
IMAGEN
6. Casa de La Tova en Guantánamo
El musicólogo Danilo Orozco lo vemos sentando en un balance.
SONIDO
Danilo Orozco: (entrevista sincrónica, sonido directo) La cultura africana, el pensamiento musical africano está fuertemente presente en la cultura musical cubana. Esto podría detectarse de forma muy elemental en la presencia de elementos e instrumentos de percusión; también en la presencia de instrumentos que no desconocen el uso de las cuerdas, o elementos parecidos a estas: es el caso de la Tumbandera. Pero, mucho más importante que todo esto, es el manejo, el uso, la forma de relacionar los sonidos que el africano y sus descendientes hacen con estos instrumentos. La forma de estructurarlo. (45 segs.)
IMAGEN
7. Casa de La Tumba Francesa en Santiago de Cuba.
El tambor Yubá, tambores Bulé y Premier, al centro el Katá.
La anciana “Tecla” de 88 años, golpea rítmicamente el Katá; es muy enérgico el toque.
Cartel se sobreimpone:
TUMBA FRANCESA, SANTIAGO DE CUBA
SONIDO
Música: El Yubá de La Tumba Francesa. (Sonido sincrónico, directo) (40 segs.)
IMAGEN
8. El patio de la casa de La Trova en Guantánamo
Comenzamos esta secuencia con Chito haciendo un peculiar toque en el Tres. El musicólogo Danilo Orozco está junto al tresero. Después de escuchar los acordes de Chito al Tres, Danilo prosigue la exposición de la entrevista sincrónica iniciada en secuencia 6. Explica una presencia de toque afro de origen Bantú que está como guía en muchos treseros cubanos. El musicólogo detiene la mano de Chito y comienza a explicar…
SONIDO
Danilo Orozco (sincrónico, sonido directo): …Un momento, Chito (Se dirige a cámara). Este fragmento musical que es característico de muchos treseros en Cuba, está fuertemente relacionado con ritmos de origen africano, sobre todo, de origen Bantú. Podríamos encontrarlo en algunos tambores Yuka, e incluso en la guía, en los ritmos guías del katá de La Tumba Francesa. Oigamos el toque... (Lo hace golpeando con sus dedos índices sobre la tapa del tres de Chito. Chito Latamblet repite el mismo sonido con las cuerdas). Bien, con esto tratamos de ejemplificar de forma muy esquemática, un proceso mucho más complejo que define las interacciones culturales en Cuba. Precisamente la música, por sus característica, y porque no requiere además del aprendizaje de un alfabeto o de un código académico específico, facilita, adelanta, en forma relativamente rápida, procesos de integración y definición de elementos objetivos de la nacionalidad cubana, de nuestra identidad cultural. Esto se refleja en manifestaciones musicales donde El Son tiene una singular fuerza. (1’:42”)
IMAGEN
9. Central Honduras, Jamaica, Yateras
El musicólogo entrevista a un anciano, miembro del grupo musical Los abuelos. A la entrevista sigue una muestra del Kiribá (forma primitiva del Son).
A la imagen del grupo cantando y bailando se sobreimpone el siguiente texto:
LOS ABUELOS, JAMAICA, YATERAS.
SONIDO (Sincrónico, directo)
Informante: Ellos sí tocaban mucho el Kiribá ese. Siempre lo tocaban y no a prima noche; ya cuando era una a tres de la mañana es que tocaban, porque como las mujeres estaban durmiendo todas, con ese Quiribá se despertaban y todo el mundo salía a bailar.
Musicológo: ¿Su mamá, su papá o sus abuelos le hablaron alguna vez del Quiribá?
Informante: El difunto mi papá, sí. El bailaba mucho el Quiribá en ese tiempo.
Musicólogo: ¿El grupo podría tocármelo y usted bailarlo?
Informante: Está bien, vamos a ver.
Musicólogo: Bueno, vamos a ver.
Música: Quiribá, por los abuelos (1min:05 segs.)
IMAGEN
10. La Cruz, un pueblo en zona rural de San Luís.
El grupo “Bambú” afina para grabar. Están bajo un árbol los especialistas de la EGREM (Estudios de Grabaciones musicales) y los miembros del grupo musical. Los técnicos comienzan a situar micrófonos en el escenario natural y a preparar las instalaciones antes de iniciar la grabación del disco sobre El Son.
Los instrumentos de percusión de esta agrupación musical son rústicos, hechos del arbusto de bambú, lo cual les otorga en el sonido cierta peculiaridad y originalidad.
SONIDO
Ambiente: conversación informal, afinación de instrumentos.
Locutor: De modo general se ha insistido mucho en que El Son tuvo su génesis en el ambiente rural y posteriormente alcanzó su máximo desarrollo en contacto con la ciudad.
IMAGEN
Comienzan a cantar, se sobreimpone el texto:
BAMBU
LA CRUZ, SAN LUIS
SONIDO
Música: Choncholí se va pa'l monte.
Locutor: Sin desconocer la importancia de ese contacto urbano, lo cierto es que en determinada fase del Son más antiguo ya están dadas las características que lo definen tanto en su desarrollo perspectivo como en su complejidad.
IMAGEN
Otro grupo de soneros de San Luís interpreta “La rosa oriental”. Se sobreimpone el siguiente texto:
SEPTETO TÍPICO
SAN LUIS
SONIDO
Música: (Sonido sincrónico, directo) La rosa oriental (Cross fade de Choncholí… con La Rosa…).
Una vez iniciada baja a segundo y va a fondo del locutor.
Locutor: En ciertas etapas de desarrollo del Son más antiguo aparece ya el núcleo de la estructura musical sonera, conformado por las claves, el bongó y el bajo; núcleo que se mantendrá hasta en las versiones más elaboradas del son moderno con independencia de la cantidad y variedad de instrumentos que puedan ejecutar simultáneamente.
Locutor: (pausa que deja actuar al grupo musical; baja la música y sigue el locutor)… Durante la filmación de este documental fueron encontrados ejemplos de sones muy antiguos, los cuales, a pesar de estar ejecutados con muy pocos instrumentos, desde el punto de vista de la elaboración presentan un alto grado de desarrollo y complejidad musical, como es el caso de esta muestra grabada en la casa de la familia Valera-Miranda.
IMAGEN
11. La casa de la familia Valera-Miranda, en San Luís.
A partir del momento en que el locutor anterior dice desarrollo y complejidad (…) entra la imagen de esta secuencia.
La mamá de Felix Valera, Emilia Miranda Cutiño (“Milla”), hace el canto y estribillo de Castellanos. Canta a capella, al tiempo imita el sonido de El Tres con la boca. (nota: Castellanos es canción popular anónima cuyo estribillo hizo famoso Benny Moré. Es una creación con rasgos de pregón e integraciones hispano-africanas evidentes según Danilo Orozco)
SONIDO
Música: Pregón y canto de Castellanos que comienza al 50% con la imagen, y sube al 100% al terminar el locutor.
IMAGEN
El grupo formado por Félix Valera y dos de sus tíos cantan Castellanos, mientras el musicólogo indaga con la madre acerca de la antigüedad del famoso Son.
SONIDO
Música: Castellanos, por Félix Valera y sus tíos, queda a fondo de la entrevista.
Musicólogo: (Se dirige a Milla, la mamá de Félix Varela) ¿Vieja, de cuándo es el Castellanos ese?
Vieja: De la otra época.
Musicólogo: ¿Y cómo usted sabe que es de la otra época?
Vieja: Bueno, porque yo se lo oía a mi abuelo, a mi mamá que es de la época de antes. Ellos lo cantaban, porque ellos lo oían cuando lo tocaban en los bailes y lo aprendieron, y entonces nosotros éramos, vaya, cuando fuimos creciendo, cuando niños pues lo oímos en ellos y lo fuimos aprendiendo.
Musicólogo: ¿La abuela suya lo cantaba, o su abuelo?
Vieja: El abuelo. El coronel Cutiño.
(nota: Vicente Cutiño Márquez, Coronel de las Guerras de Independencia: del 68 y del 95 de Cuba; S. XIX).
Musicólogo: ¿En las fiestas o en la casa?
Vieja: Ellos lo cantaban en la casa, iban a las fiestas y lo cantaban también.
Musicólogo: Muy interesante…
Vieja: Sí, muy interesante. Eso es importante.
Musicólogo: Entonces es uno de los cantos más viejos.
Vieja: De los más viejos. ¡Eso es viejo!
Música: Se mantiene unos instantes y cross fade para dar paso a la música interpretada por Benny Moré y su banda.
IMAGEN
12. Archivo Fílmico…
Benny Moré y su banda ejecutando Qué bueno baila usted!
SONIDO
Música: Qué bueno baila usted, por Benny Moré (sonido sincrónico)
Locutor: (Entra a partir de 1:30, aprox.) En las realizaciones soneras urbanas hay instrumentos que a pesar de nos ser propios de las formas más antiguas del Son, presentan características y realizan funciones que ya están presentes en aquellas.
Tal es el caso del piano en esta versión de ¡Qué bueno baila usted! por Beny Moré y su banda. El piano, proveniente de los salones aristocráticos europeo-occidentales, está representado aquí, desde el punto de vista del comportamiento rítmico, el papel que tiene en el conjunto sonero tradicional el humilde Tres criollo.
IMAGEN
13. Patio de la Casa de la Trova en Guantánamo
El musicólogo entrevista al tresero Luis Odio, 80 años.
SONIDO
Musicólogo: Luis, ¿Cómo eran los tres que se hacían?
Luís: Ellos cogían una caja y la clavaban y le ponían tres cuerdas.
Musicólogo: ¿Cómo eran las cuerdas?
Luís: De las tripas de las jutías, que las secaban, porque no había nada de esto (se refiere a los instrumentos modernos). Y le daban cera. Y entonces después las secaban, le daban cera y las colgaban. Tres cuerdas nada más. (nota: Jutía Conga, es como una gran rata que habita en las ramas de los árboles, típica de los campos en Cuba).
Musicólogo: Nada más que ponían…
Luís: (interrumpe) Tres cuerdas! tres cuerdas! Eran tres! No, no, no…
Musicólogo: ¿Una, una y una?
Luís: En el Predio, eso era en el Predio.
Musicólogo: ¿Eso era monte?
Luís: La Prefectura, así le decían los Mambises. Venían los Mambises a descansar, llegaban ahí y entonces daban su guateque.
(Nota: Mambí, se refiere a los independentistas antiespañoles de Cuba, soldados que en el siglo XIX participaron en las guerras por la independencia nacional.)
Luis: (OFF) Hay un señor que fue el que inventó esto. El tres. Se llamaba Coreano Verdecia y vivía en Guaso.
Musicólogo: ¿Coreano?
Luis: Verdecia. (Sigue ahora imagen sincrónica con sonido directo)… Pero Coreano Verdecia no llegó a terminar la guerra, porque murió antes de terminar la guerra, mi mamá me lo cantaba mucho. Y entonces el sobrino… él enseño al sobrino a tocar ésto (muestra su Tres), y el sobrino le sacó ésto. (Canta)
Murió coreano Verdecia
Cuánto recuerdo ha dejado…
IMAGEN
14. Casa de La Trova, en Guantánamo
Chito Latamblet, Pedro Espec y Carlos Cambrón cantan un Nengón de Changüí.
(Nota: Los tres estaban pensionados cuando se rodó este filme en 1983, ya eran considerados portadores culturales relevantes de la cultura musical nacional de Cuba. El Nengón, a su vez, es una forma primitiva de lo que luego sería El Son)
Música: Nengón de changuí, a fondo del locutor.
Locutor: Los cantares y bailes de base popular que se desarrollan a lo largo del siglo XIX contienen elementos que luego cristalizarán definitivamente en lo sonero. Se trata de un proceso largo y complejo que se refuerza con el afianzamiento del sentimiento de lo nacional en todos los terrenos.
Música: Sigue el Nengón, ahora a primer plano. (40 segs.)
IMAGEN
Sobreimpone el siguiente título:
LATAMBLET-ESPEC-CAMBRON
CASA DE LA TROVA, GUANTANAMO
Locutor: La música del siglo XIX presenta rasgos de cubanía en algunas contradanzas, en el Danzón y en algunas canciones y boleros iniciales. En ese marco La Rumba y El Son tienen un papel importantísimo. La primera, muy apegada a sectores marginales urbanos, y El Son, que arraiga primero en grupos familiares campesinos y luego se proyecta en todo el ámbito nacional e incide sensiblemente en casi todas las manifestaciones musicales cubanas.
IMAGEN
15. Varias Locaciones
Soneros de avanzada edad se ven mezclados en cortes continuos con mucho público en las calles.
SONIDO
Voz de Guillén. Estamos juntos desde muy lejos,
jóvenes, viejos,
negros y blancos, todo mezclado;
uno mandando y otro mandando,
todo mezclado;
San Berenito y otro mandado.
todo mezclado;
negros y blancos desde muy lejos,
todo mezclado.
16. Playa de Sigua, Baconao, Santiago de Cuba.
El grupo musical de Pedro el Cojo interpreta el Son Todavía. Se
sobreimpone el siguiente título a la imagen de la familia:
FAMILIA DE PEDRO EL COJO
SIGUA
SONIDO
Música: Todavía, por el grupo de Pedro el Cojo; inicia al 100% luego este sonido baja y queda a fondo del locutor que sigue.
Locutor: El desarrollo de la música cubana hasta fines del siglo XIX dio lugar a la creación de instrumentos que aunque tienen antecedentes en las culturas africanas y europeas son indiscutiblemente cubanos. Es el caso de la Tumbandera y la Marímbula, la Clave, el Bongó, el Cencerro, las Maracas y el Tres: instrumentos nuevos para expresar un pensamiento musical nuevo, una forma de agrupar los sonidos y reiterarlos que da al Son su carácter singular.
Música: Sube a primer plano, luego baja a fondo nuevamente:
Locutor: La forma sonera de agrupar los sonidos llegó a un alto grado de síntesis en el Tres, instrumento en el cual se da por excelencia el resultado de la integración de lo español y lo africano. El tres es el único instrumento sonero capaz de expresar a través de la cuerda pulsada, y bajo la influencia de las normas melódicas europeas, los ritmos de origen africano ya acriollados.
IMAGEN
17. Calle Enramadas, Santiago de Cuba.
Muchas personas caminan por la calle: jóvenes, viejos, negros y blancos, todos mezclados. La calle Enramadas se ve desde un P.P. a zoom back que dura lo que el texto que sigue.
SONIDO
Voz de Guillén. San Berenito, todo mezclado;
todo mezclado, Santo Berenito;
San Berenito, Santa María,
Santa María, San Berenito
¡Todo Mezclado!
Yoruba soy, soy Lucumí,
Mandinga, Congo, Karabalí.
Atiendan, amigos, mi Son, que acaba así.
IMAGEN
18. Una casa en Las Tunas (Provincia oriental de Cuba)(
La abuela de Félix Valera, anciana de 102 años y el resto de la familia cantan. Todos interpretan sus instrumentos criollos para darnos la música final de la película en un antecedente significativo del Son cubano.
SONIDO
Música: Canto del Pájaro Lindo voló (Sonido sincrónico directo)
Entra a 100% y luego da paso al locutor.
Locutor: Cuando una manifestación o género musical tiene antecedentes y un desarrollo histórico tan vinculado a una conformación nacional y cultural, es lógico que de una u otra manera refleje formas de pensamiento, de concebir, de crear, que se adentran en la misma base popular de la nacionalidad, y ese fenómeno caracteriza, en no poco, la esencia del quehacer sonero.
IMAGEN
Queda congelada sobre la anciana de 102 años mientras la música sigue desarrollándose, y van apareciendo los créditos finales.
FIN